Les consommateurs dispongono del potere di ritrazione secondo i termini utilizzati. Il termine “consommateur” è concepito per essere un concluente fisico personale e un atto giuridico in materia che non è nella maggior parte dei casi imputabile né all'attività commerciale né all'attività professionale indipendente:
A. INFORMAZIONI SUL DIRITTO DI RETRAZIONE
Diritto di ritrazione
Hai il diritto di revoquer ce contrast sous e délai de quatorze days senza indiquer les motivi.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date où vous-même ou un tiers désigné par vos soins, lequel n'est pas le trasportatore, avez/a pris possession des dernières marchandises.
Per esercitare il tuo diritto di recesso, deviz nous (Ultramera BV, Bar. S. vd Oyelaan 32, 2252EB Voorschoten, Pays-Bas ; e-mail: info@ultramera.com) informarti della tua decisione di revocare questo contrasto per una dichiarazione esplicitamente (ad es. lettera inviata per posta o e-mail). È possibile utilizzare questo effetto sul modello della formula di retrazione ci-joint, ma ciò non è obbligatorio.
Per rispettare il ritardo di ritiro, è sufficiente inviare la notifica d'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del ritardo ci-dessus.
Conseguenze della retrazione
Se revocherete questo contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti ricevuti dalla vostra parte, compresi i costi di spedizione (à l'exception des frais supplémentaires résultant de votre choix d'un mode de livraison diverso dal mode de livraison standard le Non ci sono proposte), immédiatement et au plus tard dans les quatorze days suivant la date à laquelle nous aurons réceptionné votre notification de rétractation de ce contrat. Pour ce remboursement, nous datori di lavoro le même moyen de paiement que vous aurez impiegato pour la transazione iniziale, ma anche accordo espresso con voi, et en aucun cas des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement.
Nous può rifiutare il rimborso che nous n'aurons pas reçu les marchandises o que vous n'aurez pas apporté la preuve que vous les avez retournées, selon l'évènement qui survient en premier.
È possibile restituire o restituire la merce immediatamente e nello stesso formato per un massimo di cinque giorni dalla data di origine. Il ritardo è rispettato se si spediscono le merci prima della scadenza del ritardo di quatorze giorni.
Les frais directs du renvoi sont à votre charge.
Non sei responsabile dell'eventuale valore della merce che sei autorizzato a manipolare senza utilizzare la merce da parte tua nel controllo della natura, delle proprietà e della funzione.
Esclusione o estinzione anticipée du droit de rétraction
Il diritto di recesso non si applica ai consumatori che, secondo la data di conclusione del contratto, si trovano anche nell'Unione Europea e non hanno l'unico luogo di residenza e indirizzo dello spazio abitativo, secondo la data di conclusione da te contraddicono, sont situés hors de l'Union européenne.
Osservazioni generali
1) Non c'è degrado e nessuna contaminazione della merce. Non restituirai più il prodotto nella sua confezione originale, accompagnato dall'insieme degli accessori e da tutti gli articoli nello stato. Utilizzare una custodia protettiva per garantire la protezione. Se non sei in possesso dell'imballo di origine, farai un corretto utilizzo di un imballaggio che ti garantisca una protezione sufficiente contro eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto.
2) È possibile restituire la merce senza porto a nostro carico.
3) Si prega di notare che i punti 1-2 non sono adatti alle condizioni indispensabili affinché l'esercizio abbia un effetto efficace sulla giusta quantità di retrazione.
B. FORMULAIRE DE RETRACTATION
Se vuoi revocare il contratto, puoi completare la formula e nous il renvoyer à:
Ultramera BV
Bar. S. vd Oyelaan 32
2252EB Voorschoten
Pays-Bas
E-mail: info@ultramera.com
Je/nous révoque/révoquons par le present le contrat conclu par mes/nos soins pour l'achat des marchandises suivantes (*)/la fornitura della prestation de service suivante (*)
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Commandé le (*) ____________ / reçu le (*) __________________
__________________________________________________________
Sostantivo tu/dei consommateur(s)
__________________________________________________________
Indirizzo tuo/dei consumatori
__________________________________________________________
Firma del/i consumatore/i (uniquement en cas de notification paper)
_________________________
Data
(*) Rayer la menzione inutile
LEDVANCE GmbH
Parcheggio 29 - 33
85748 Garching vicino a Monaco
Germania
tel. : +49 89-780673-100
Courriel: contact@ledvance.com
Tribunale di registrazione: Monaco
Numero di registrazione: HRB 220074
Presidente del Consiglio di Sorveglianza: Yan Luo; Direzione: Qinghuan Sun, Shi-Ting Chu.
Numéro d'identification de la taxe de vente selon § 27 de la loi sur la taxe de vente: DE 302385885
NO. Registrazione: RAEE DE 30638372
Obblighi d'informazione conformi all'articolo § 18 (2) de la loi sur les équipements électriques électriques électroniques: https://www.bmu.de/themen/wasser-abfall-boden/abfallwirtschaft/statistics/elektro-und- elettrodomestici
Autoresponsabile § 18 par. 2 MStV:
Altagracia de Guia-Landenberger
LEDVANCE GmbH
Parcheggio 33
85748 Garching
Germania
Venditore e organismo responsabile ai sensi della legge sulla protezione dei dati:
Ultramera BV
Bar. S. vd Oyelaan 32
2252EB Voorschoten
Pays-Bas
Courriel: info@ultramera.com
Tribunale di registrazione di La Haye
Numero di registrazione: KVK 77018133
Direttore generale: Jorrit Steinz
Numero d'identificazione della tassa di vendita selon § 27 della loi sur la tassa di vendita: DE328262173
Plateforme de la Commission Europeannne per la risoluzione dei litiges en ligne: https://ec.europa.eu/odr
Ultramera BV non è obbligata a partecipare a una procedura di règlement des différends davanti a un conseil d'arbitrage des consommateurs.
Grazie per l'iscrizione
Questo indirizzo email è già stato registrato!